Что необходимо знать работая в Италии?
Приветики, всем-всем!!! Сегодня хочу продолжить начатую тему «Как работать в Италии?». И смотрим остальной список подсказок для новичков в Италии, или для тех кто подумывает приехать на заработки. Ситуация с работами пока всё та же. Т.е. не густо. Но, выживает сильнейший. Что конкретно такое нужно делать, чтобы хотя бы не сидеть без работы на чужбине — читайте дальше в этой статье.
Для того, чтобы у вас была работа в Италии, иногда нужно наступать на своё «Я» (оно есть у всех) и делать немного больше, чем все остальные. Конечно, у каждого есть свой выбор, можно выставлять свои условия работодателям и ждать месяц-два-год, если у вас есть такая возможность, то пожалуйста. Возможно кто-то и согласится на ваши условия. Но если работа нужна была ещё вчера, то придется быть похитрее и поумнее.
Продолжаю список предыдущей статьи:
8. Быть воспитанным. Разберитесь и выучите корректное обращение к итальянцам. Я вам помогу в этом. В следующих статьях напишу корректные выражения и обращения к итальянским работодателям. Так что подписывайтесь на обновления. Объясню где и в какой ситуации лучше всего говорить то или иное слово.
Я знакома с огромным количеством наших земляков, и замечала такую закономерность. Чем хуже разговаривает наёмник на итальянском языке, тем меньше его уважают. Я не имею ввиду говорить идеально, в совершенстве. Я имею ввиду правильно употреблять определённые слова и выражения.
Представим, что у вас в доме работает иностранка. Вы её зовёте, нужно, чтоб она что-то поднесла. А она вместо того, чтобы сказать: «вы меня звали?», «да-да, я здесь» или «иду-иду», кричит вам: «что надо?», «что хочешь?» или «что там у тебя?». Согласитесь отношение немного меняется. Первое, что приходит на ум — невоспитанная, грубая и вообще хамка.
Почему наши женщины так грубо отвечают? Потому что слышат на улицах разговоры подруг или родственников между собой, или что чаще всего запоминает обращение работодателя к себе. Но работодатели могут так говорить, в этом нет ничего плохого, но вот вам так отвечать просто некрасиво.
9. Когда находитесь у итальянцев в доме — ни в коем случае не открывать никаких ящиков, шкафчиков и т.д. Только, если вас попросил работодатель там что-то сделать. Вам бы понравилось, если бы ваш помощник по дому заглядывал в шкаф или рассматривал ваши личные вещи.
Лично я, когда работала в этой сфере — никогда без спроса даже не приоткрывала дверцы от каких-либо шкафов. Например, бывает такая мебель, что нужно открыть дверцы от нее, чтобы добраться до всех грязных углов. На кухне — выдвижные ящички, если их чуть приоткрыть увидите на верхней панельке крошки, капли от чего-нибудь. Не помыть — не правильно, подумают, что вы не чистоплотная, а помыть могут подумать, что что-то рассматривала и заметила грязь. В этих случаях перед тем как открыть дверцу спросите у синьёры не будет ли она против. Можете так это спросить: Posso lavare questa parte? (поссо лаваре квеста парте) — могу помыть вот эту часть? — и укажите где именно вы бы хотели помыть. В большинстве случае, все хозяйки домов удивленно отвечали «конечно, почему спрашиваешь, делай как думаешь». Но поверьте отношение к вам моментально меняется в лучшую сторону. Вы ей дали понять, что не «лезете» туда куда не надо. Им нравится такой жест.
10. Если вас оставили одну в комнате — не будьте тихоней. Что я имею в виду? Как-то странно со стороны, что при уборке присутствует гробовая тишина. А где стук веника, совка, ведра или швабры? При уборке всегда есть какие-то звуки. В понимании итальянца, если очень тихо — это означает либо вы «шкодничаете», либо халтурите.
11. Если вам предлагают кофе или что-нибудь другое из угощений. Как быть в такой ситуации? Вообще мне советовали и я советую вам — отказываться. Почему? Если вы соглашаетесь вы как-будто психологически становитесь должником. В дальнейшем такая вежливость со стороны итальянцев вам сможет создавать неудобства. Вас угостили, и вы к человеку уже относитесь добрее, и хочется помочь побольше. По началу у вас это будет получатся.
Но у многих итальянок есть такие нехорошие повадки: по окончании вашего рабочего времени они резко вспоминают какую-нибудь работейку, которую нужно сделать прям сейчас. И вы начинаете «летать» по дому, чтобы успеть на метро, автобус, следующую работу…И всё-равно чётко не успеваете, например на минут 10 переработали. В большинстве случаев такие люди не доплачивают, хотя должны всегда это делать, даже за переработанные 10 минут. У меня бывали такие ситуации. Когда у тебя все работы по графику. И каждая потерянная минута имеет значение. Я помню, когда я опаздывала хотя бы на одну работу- весь график идет на перекосяк и в конце дня вы заканчиваете не в 18.00, а к примеру в 19.00 и то это в лучшем случае.
Конечно не все итальянские женщины такие наглые, но процентов 80 точно любят такие выкрутасы. У меня были такие синьёры, которые уже ждали меня с готовым горячим кофе. Это замечательные люди, которым взамен ничего кроме как порядочности и трудолюбивости не нужно. Одна из моих работодателей, вообще любила угощать меня каким-нибудь легким завтраком. Были и такие, что впихивали конфеты и фрукты в сумку или карманы. Я видела,что это искренне, поэтому и принимала такие знаки внимания.
Если же у меня возникала какая-то дополнительная работа — мне за это доплачивали. Но, я думаю ,что люди у которых я работала желали мне добра не просто за то, что они такие все классные и добрые. А в первую очередь за то, что они видели моё искреннее желание им помочь. Я никогда не ехидничала, не врала, не всовывала нос куда не надо, говорила комплименты, поддерживала в тяжелые минуты. Вот и они мне стали отвечать тем же. Скажу даже, что многие вообще боялись брать меня на работу. Говорили, что мол молодая — ветреная, безрассудная. Но это не про меня. И в самом начале был строгий контроль, потом со временем — меня оставляли и одну дома, и оставляли ключи от дома, а это уже говорит о многом.
12. Итальянцы могут вам отдавать свои вещи. Не думайте, чаще всего это новые или почти новые вещи, которые им не нужны. Правильнее с вашей стороны — если вы поблагодарите и возьмете их, даже если вам ничего не надо, ведь есть люди, которым они могут пригодится. А если вы откажитесь, могут посчитать ,что вы их презираете и брезгуете, что не сильно улучшить ваши отношения.
13. Не нужно хвастаться своими вредными привычками. От этого вы не вырастите в их глазах. Многие итальянцы считают, что большинство славян — большие любители алкогольных напитков. Поэтому очень внимательно присматриваются и принюхиваются. Кому хочется, чтоб у него в доме работал человек зависящий от алкоголя.
14. Следить за гигиеной своего тела и одежды. Итальянцы терпеть не могут, если чувствуют какой-либо неприятный запах. Они этого не потерпят у себя в доме. Всегда берите чистую одежду для работы в доме. Всегда следите за своим запахом — лёгкий аромат дезодоранта, талька или духов на чистом теле — то что нужно.
И ещё, практически у всех итальянцев есть привычка со всеми знакомыми целоваться в щёчки. На первых этапах, может и не будут вас целовать, но вот на второй — третий раз могут потянутся-не отталкивайте, спокойно и деликатно ответьте. В противном случае они могут воспринять это очень негативно.
15. Не нужно во время работы болтать по телефону. Это не признаёт ни один работодатель. Старайтесь либо отключать телефон, либо отключать звук. Если важный звонок — ответить быстро и тихонько, желательно, чтоб вас не видели. Если же увидели, извинитесь, скажите, что звонили по важному вопросу.
Я догадываюсь ,что многие из вас всё это прекрасно знают, но я написала это для того, чтобы предупредить и напомнить вам про эти элементарные вещи. Сама уже тысячу раз как девушки и женщины своими неосторожными поступками теряли очень хорошие работы, потом долго кусали себе локти. Надеюсь это не про вас.
Удачи вам в этом нелегком труде 😉