Меня находят по фразам:
    Архивы

    Песня Roberto Vecchioni — Chiamami Ancora Amore

    Хорошенькая песня о любви ко всему миру. Роберто Векьёни считается одним из самых важных авторов-исполнителей Италии. Четыри раза получал очень важные музыкальные премии. Одну из которых и выиграла песня «Chiamami Ancora Amore» — т.е. «Называй меня ещё любимым», это был Фестиваль в Сан-Ремо в 2011 году.

    Roberto Vecchioni — Chiamami ancora amore (1 место San-Remo 2011)

    E per la barca che è volata in cielo — За лодку, улетевшую в небо,

    che i bimbi ancora stavano a giocare — которой все ещё играли дети,

    che gli avrei regalato il mare intero —  я бы подарил им целое море,

    pur di vedermeli arrivare — только бы увидеть, как они возвращаются

    Per il poeta che non può cantare — За поэта, который не умеет петь,

    per l’operaio che non ha più il suo lavoro — за рабочего, потерявшего свою работу,

    per chi ha vent’anni e se ne sta a morire — за того, кому всего двадцать, а он умирает

    in un deserto come in un porcile — в пустыне, как в свинарнике

    e per tutti i ragazzi e le ragazze — и за всех парней и девушек,

    che difendono un libro, un libro vero — которые защищают книгу, настоящую книгу,

    così belli a gridare nelle piazze — они такие красивые, когда кричат на площадях,

    perché stanno uccidendo il pensiero — потому что убивают в нас воспоминание 

    per il bastardo che sta sempre al sole — За подлеца, который всегда под солнцем,

    per il vigliacco che nasconde il cuore — за труса, который прячет сердце,

    per la nostra memoria gettata al vento — за нашу память, выброшенную на ветер

    da questi signori del dolore — всеми этими господами, несущими боль.

    Chiamami ancora amore — Называй меня ещё любимым,

    Chiamami sempre amore — Называй меня всегда любимым,

    Che questa maledetta notte — Ведь эта проклятая ночь

    dovrà pur finire — должна когда-нибудь закончится,

    perché la riempiremo noi da qui — потому что мы здесь ее заполним

    di musica e di parole — музыкой и словами

    Chiamami ancora amore — Называй меня ещё любимым,

    Chiamami sempre amore — Называй меня всегда любимым,

    In questo disperato sogno — В этом отчаянном сне,

    tra il silenzio e il tuono — среди молчания и грома,

    difendi questa umanità — защищай это человечество,

    anche restasse un solo uomo — даже если бы остался всего один человек.

    Chiamami ancora amore — Называй меня ещё любимым,

    Chiamami ancora amore — Называй меня ещё любимым,

    Chiamami sempre amore — Называй меня всегда любимым,

    Perché le idee sono come farfalle — Идеи подобны бабочкам,

    che non puoi togliergli le ali — которым не можешь оторвать крылья,

    perché le idee sono come le stelle — Идеи подобны звездам,

    che non le spengono i temporali — которые нельзя погасить ураганом,

    perché le idee sono voci di madre — потому как идеи – это голоса матерей,

    che credevano di avere perso — а мы верили в то, что потеряли их, 

    e sono come il sorriso di Dio —  они как улыбка Бога,

    in questo sputo di universo — в этом плевке вселенной.

    Chiamami ancora amore — Называй меня ещё любимым,

    Chiamami sempre amore — Называй меня всегда любимым,

    Che questa maledetta notte — Ведь эта проклятая ночь

    dovrà pur finire — должна когда-нибудь закончится,

    perché la riempiremo noi da qui — потому что мы здесь ее заполним

    di musica e parole — музыкой и словами

    Chiamami ancora amore —  Называй меня ещё любимым,

    Chiamami sempre amore —  Называй меня всегда любимым,

    Continua a scrivere la vita — Продолжай писать жизнь

    tra il silenzio e il tuono — среди молчания и грома,

    difendi questa umanità —  защищай это человечество,

    che è così vera in ogni uomo — которое так правдиво в каждом человеке.

    Chiamami ancora amore — Называй меня ещё любимым,

    Chiamami ancora amore — Называй меня ещё любимым,

    Chiamami sempre amore —  Называй меня всегда любимым,

    Chiamami ancora amore — Называй меня ещё любимым,

    Chiamami sempre amore — Называй меня всегда любимым,

    Che questa maledetta notte — Ведь эта проклятая ночь

    dovrà pur finire — должна когда-нибудь закончится,

    perché la riempiremo noi da qui —  потому что мы здесь ее заполним

    di musica e parole — музыкой и словами

    Chiamami ancora amore — Называй меня ещё любимым,

    Chiamami sempre amore —  Называй меня всегда любимым,

    In questo disperato sogno — В этом отчаянном сне,

    tra il silenzio e il tuono — среди молчания и грома

    difendi questa umanità — Защищай это человечество,

    anche restasse un solo uomo — даже если бы остался всего один человек.

    Chiamami ancora amore — Называй меня ещё любимым,

    Chiamami ancora amore — Называй меня ещё любимым,

    Chiamami sempre amore —  Называй меня всегда любимым,

    Perché noi siamo amore — Так как мы все и есть любовь.

     

     

    1 комментарий: Песня Roberto Vecchioni — Chiamami Ancora Amore

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

    Хотите получать новости блога на email?

    Итальянская музыка!!!
        Варианты бюджетного отдыха в Калабрии:

       

    хороший отдых в Италии

     

       

    итальянский язык