Adriano Celentano и второй клип к песне Confessa!
А вы видели новый клип к песне о несчастной любви «Confessa», что означает «Признание». Да-да вы не ошиблись теперь к этой песне два разных видеоклипа: первый вариант 2002 и второй 2012 году. Это известная композиция знаменитого на весь мир итальянца Адриано Челентано. Была выпущенная в 2002 году. До сегодняшних дней песня «Confessa» является одной из самых популярных композиций певца. Сам Челентано, считает её самой удачной своей работой. Также здесь можете прослушать песню в аудиоформате, просмотреть текст и её перевод.
Если вам интересен итальянский язык и вы хотите его изучить, заходите на мои бесплатные видеоуроки на ютубе, а также в рубрику Итальянский язык для начинающих.
adriano_celentano_-_confessa MpTri.Net
Sù confessa amore mio — Признайся же, моя любовь,
io non sono più il solo l’unico — в том, что я у тебя больше единственный
hai nascosto nel cuore tuo — ты утаила в сердце
una storia irrinunciabile — неотъемлемую историю.
Io non sono più il tuo pensiero! — Я больше не в твоих мыслях!
non sono più il tuo amore vero! — Я больше не твоя настоящая любовь!
sono il dolce con fondo amaro — я сладость с горькой начинкой,
che non mangi più!.. — которую ты не хочешь больше съесть!..
Ma perché?.. tu sei un’altra donna — Ну почему?… ты, другая женщина
ma perché?.. tu non sei più tu?.. — Ну почему?… ты, теперь не ты?..
ma perché?.. non l’hai detto primaaa!..- Ну почему?… ты не сказала вначале?..
chi non ama… non sarà amato mai.. — Кто не любит… не будет любим никогда..
Che ne hai fatto del nostro bene — Что ты сделала с нашим счастьем?
è diventato un freddo brivido — теперь оно — холодная дрожь
le risate, le nostre cene — улыбки, наши ужины —
scene ormai irrecuperabili — сцены однако невозвратимые.
Io non sono più il tuo pensiero! — Я больше не в твоих мыслях!
non sono più il tuo amore vero! — Я больше не твоя настоящая любовь!
sono il dolce con fondo amaro — я сладость с горькой начинкой,
che non mangi più!.. — которую ты не хочешь больше съесть!..
Ma perché?.. tu sei un’altra donna — Ну почему же?… ты, другая женщина
ma perché?.. tu non sei più tu?.. — Ну почему же?… ты, теперь не ты?..
ma perché?.. non l’hai detto primaaa!..- Ну почему же?… ты не сказала вначале?..
chi non ama… non sarà amato mai.. — Кто не любит… не будет любим никогда..
Quando viene la sera — Когда наступает вечер,
e il ricordo pian piano scompare — воспоминание начинают пропадать,
la tristezza nel cuore — грусть в сердце,
apre un vuoto più grande del mare — открывает пустоту бòльшую, чем море.
più grande del mare! — бòльшую, чем море!
ma perché?.. non l’hai detto primaaa!..- Ну почему же?… ты не сказала вначале?..
chi non ama… non sarà amato mai.. — Кто не любит… не будет любим никогда..
Che ne hai fatto del nostro bene — Что ты сделала с нашим счастьем?
è diventato un freddo brivido — теперь оно — холодная дрожь,
le risate, le nostre cene — улыбки, наши ужины —
scene ormai irrecuperabili — сцены однако невозвратимые.
Io non sono più il tuo pensiero! — Я больше не в твоих мыслях!
non sono più il tuo amore vero! — Я больше не твоя настоящая любовь!
sono il dolce con fondo amaro — я сладость с горькой начинкой,
che non mangi più!.. — которую ты не хочешь больше съесть!..
ma perché?.. non l’hai detto primaaa!..- Ну почему же?… ты не сказала вначале?..
chi non ama… non sarà amato mai.. — Кто не любит… не будет любим никогда..
Новый видеоклип Adriano Celentano — Confessa, 2012
Клип за 2002 год
Уведомление: Итальянские песни про любовь | Жизнь в Италии
В Челентано просто влюблена! Все, что он делает (фильмы, песни) достойно восхищения! Недавно видела выступление Челентано и Моранди в Санремо 2012. Как красиво и достойно стареют эти мужчины! Их лица не скрывают возраст, но как стройны и подтянуты их фигуры. А поют они еще лучше чем раньше!
[Ответить]
italy Reply:
Май 24th, 2013 at 3:18 пп
Да, Людмила я с вами абсолютно во всём согласна, сильные личности, достойные признания и восхищения!
[Ответить]
Думаю этот клип снят также в 2002 году, как второй вариант. я бы не назвала это новым клипом. К тому же Челентано выглядит точно также как 10 лет назад))) Он, конечно, хорошо сохранился, но 10 лет было-бы заметно.
Тоже очень нравится его творчество, больше позднее, чем раннее.
[Ответить]
italy Reply:
Июнь 12th, 2013 at 1:43 пп
Наталия,вы меня заинтриговали,тем что это старая запись,просто немного передалана. Я взяла и снова просмотрела их,обращая пристальное внимание на его лицо, и вот мне показалось,что всё-таки Челентано снялся заново(может я и ошибаюсь) Но в новом клипе, его лицо как бы вскользь снимается и в очках он почаще,чем в старом клипе, и морщины у глаз и на лбу более глубокие ))Наверное в этом и была задумка нового клипа-показать,что время не особо властно над этим человеком ))
[Ответить]
Наталия Reply:
Июнь 12th, 2013 at 5:41 пп
А может в новом клипе частично использовали кадры из старого? Жаль, что мы не узнаем правды… Хотя, если среди нас найдется человек из среды Челентано, то все возможно)))
[Ответить]
italy Reply:
Июнь 12th, 2013 at 9:54 пп
Да,я тоже так подумала на счет вырезки из старого клипа…Постараюсь поискать интервью Челентано,может он где-нибудь приоткроет эту загадку )))
Какая чудесная песня, я читала перевод и чуть не плакала! Два раза пересмотрела — старый и новый вариант. Кажется, я скоро буду понимать итальянский язык! Единственный момент — хочется одновременно смотреть клип и читать перевод, а то приходится скакать все время — то на клип, тона перевод. Большое спасибо, Вы проделали огромную работу!
[Ответить]
italy Reply:
Июнь 12th, 2013 at 1:38 пп
Очень рада, что вы скоро будете понимать итальянский язык!
Это же так здорово! А вот на счет того,что не удобно читать перевод, я специально для этого вставляю аудиозапись(наход.перед тестом), чтоб вы могли открыть песню в аудио формате и параллельно читать текст ))
[Ответить]
Совсем недавно , буквально несколько дней назад, я смотрела новый клип, потом нашла и посмотрела старый, И песню эту люблю, и Челентано. До чего же хорош! И с возрастом ничуть не становится хуже!
[Ответить]
italy Reply:
Июнь 12th, 2013 at 1:44 пп
Да, он у меня вызывает те же чувства )) Обаятельный мужчина!!!
[Ответить]
Недавно посмотрела концерт Челентано 2012 года (Арена) . Мне кажется, он поет лучше, чем раньше. Может глубже, может репертуар интереснее, но мне понравилось даже больше чем старые записи. Да и вообще, в 74 года дать такой концерт! Вызывает только восхищение!
[Ответить]
italy Reply:
Июнь 12th, 2013 at 9:59 пп
Сплошное удовольствие наблюдать за такими великими артистами! Я с вами согласна на счет возраста, этим меня удивляют все итальянцы ))) Живчики
[Ответить]
Анна, искреннее человеческое вам спасибо за эти статьи!!!
Всегда получаю огромное удовольствие, а сегодня особенно. Мне кажется, если бы перевод этой песни был широко известен в 2002 году количество поклонниц Челинтано выросло бы в несколько раз. Я сегодня прочитала перевод впервые и сама песня, жесты и мимика Адриано зазвучали по-иному.
[Ответить]
italy Reply:
Июнь 12th, 2013 at 9:57 пп
Вам огромное спасибо за такие приятные комплименты!!! Особенно,приятно слышать,что я хоть на капельку смогла приоткрыть для моих читателей что-нибудь новенькое и интересненькое:)
[Ответить]
Спасибо за песню. Прослушала с огромным удоволЬствием. Челентано великий человек!
[Ответить]
Челентано никогда не надоедает, как не может надоесть настоящий большой талант. Мне тоже кажется, что с годами его пение становится лучше — глубже что ли.
Анечка, спасибо за доставленное удовольствие. Песня очень хорошая. Ее можно слушать без всяких клипов.
[Ответить]
Анечка,большое спасибо за два чудесных клипа, за такое удовольствие слышать и видеть неповторимого Адриано Челентано, и отдельно — за перевод песни Confessa! Так трогательно. А Челентано — прелесть. Forever.
[Ответить]
italy Reply:
Июнь 17th, 2013 at 6:18 дп
Спасибо вам, Елена, что посещаете мой блог и принимаете участие в обсуждениях статей!!!
Рада, что вам понравился перевод и клипы!
[Ответить]
Я влюблена в Челентано так давно, что не помню. У меня есть все: его диски, его фильмы, его интервью и т.д. Что в молодости, что сейчас это мужчина просто бомба.
[Ответить]
italy Reply:
Июнь 17th, 2013 at 6:14 дп
Анна, здорово, что у вас столько всего связанного с Челентано! Вы правильно его назвали «бомба»!
[Ответить]
Признание
Confessa Adriano Celentano
Мне призналась Любовь Моя,
Что я — больше не тот, единственный.
Отношения так закончились
И становятся горькой истинной.
Не являюсь в мечтах твоих,
Как люблю тебя — промолчу.
Не вкушай ты мою любовь,
Она – с горечью.
Что с тобой? Вы мне не знакомы.
Что с тобой? Стали Вы другой.
Но любить, и не быть любимым-
Тратить время*, потерять покой.
Что Вы сделали с тем хорошим,
От чего и бросает в дрожь?
Те весёлые поздние ужины…
Их не будет, нет, не вернёшь.
Не являюсь в мечтах твоих,
Как люблю тебя — промолчу.
Не вкушай ты мою любовь,
Она – с горечью.
Что с тобой? Вы мне не знакомы.
Что с тобой? Стали Вы другой.
Но любить, и не быть любимым-
Тратить время, потерять покой.
Ночью память уходит,
Сердце рвётся от боли и горя.
Пустота в нём — бездонна,
Глубиною с Тирренское море,
Бездонное море!
Но любить, и не быть любимым-
Тратить время*, потерять покой.
Что Вы сделали с тем хорошим,
От чего и бросает в дрожь?
Те весёлые поздние ужины…
Их не будет, нет не вернёшь.
Не являюсь в мечтах твоих,
Как люблю тебя — промолчу.
Не вкушай ты мою любовь,
Она – с горечью.
Но любить, и не быть любимым-
Тратить время*, потерять покой.
*итальянская поговорка «Amare e non essere amato e` tempo perso»
[Ответить]
Эта песня Челентано больше чем просто о не разделенной любви. Это о страдании вообще он так гениально поет, об ушедшем… времени, любви. молодости. счастье,о том. что не сбылось не осуществилось… с кем-то будет. но уже не с ним… Аналог русской старинной «Не для меня» я думаю. Некий итог чего-то…Его старое лицо прекрасно, голос и язык музыки без слов выразили глубокое чувство… Браво!
[Ответить]
italy Reply:
Октябрь 2nd, 2015 at 1:29 пп
Я с вами на 100% согласна!
[Ответить]